That year the Mask spoke a monologue full of boast. Some of those who knew the language of ancestral spirits said that Nwaka spoke of his challenge to Ulu.
Folk assembled, listen and hear my words. There is a place, Beyond Knowing, where no man or spirit ventures unless he holds in his right hand his kith and in his left hand his kin. But I, Ogalanya, Evil Dog that Warms His Body through the Head, I took neither kith nor kin and yet went to this place.
The flute called him Ogalanya Ajo Mmo, and the big drum replied.
When I got there the first friend I made turned out to be a wizard. I made another friend and found he was a poisoner. I made my third friend and he was a leper. I, Ogalanya, who cuts kpom and pulls waa, I made friends with a leper from whom even a poisoner flees.
The flute and the drum spoke again. Ogalanya danced a few steps to the right and then to the left, turned round sharply and saluted empty air with his matchet.
I returned from my sojourn. Afo passed, Nkwo passed, Eke passed, Oye passed. Afo came round again. I listened, but my head did not ache, my belly did not ache; I did not feel dizzy.
Tell me, folk assembled, a man who did this, is his arm strong or not?
The crowd replied: ‘His arm is indeed very strong.’ The flute and all the drums joined in the reply.
In the five years since these things happened people sometimes ask themselves how a man could defy Ulu and live to boast. It was better to say that it was not Ulu the man taunted; he had not called the god’s name. But if it was, where did Nwaka get this power? For when we see a little bird dancing in the middle of the pathway we must know that its drummer is in the near-by bush.
Nwaka’s drummer and praise-singer was none other than the priest of Idemili, the personal deity of Umunneora. This man, Ezidemili, was Nwaka’s great friend and mentor. It was he who fortified Nwaka and sent him forward. For a long time no one knew this. There were few things happening in Umuaro which Ezeulu did not know. He knew that the priest of Idemili and Ogwugwu and Eru and Udo had never been happy with their secondary role since the villages got together and made Ulu and put him over the older deities. But he would not have thought that one of them would go so far as to set someone to challenge Ulu. It was only the incident of the sacred python that opened Ezeulu’s eyes. But that was later.
The friendship between Nwaka and Ezidemili began in their youth. They were often seen together. Their mothers had told them that they were born within three days of each other, Nwaka being the younger. They were good wrestlers. But in other ways they were very different. Nwaka was tall and of a light skin; Ezidemili was very small and black as charcoal; and yet it was he who had the other like a goat on a lead. Later their lives took different paths, but Nwaka still sought the other’s advice before he did any important thing. This was strange because Nwaka was a great man and a great orator who was called Owner of Words by his friends.
It was his friendship with Ezidemili which gradually turned him into Ezeulu’s mortal enemy. One of the ways Ezidemili accomplished this was to constantly assert that in the days before Ulu the true leaders of each village had been men of high title like Nwaka.
One day as Nwaka sat with Ezidemili in his obi drinking palm wine and talking about the affairs of Umuaro their conversation turned, as it often did, on Ezeulu.
‘Has anybody ever asked why the head of the priest of Ulu is removed from the body at death and hung up in the shrine?’ asked Ezidemili rather abruptly. It was as though the question having waited for generations to be asked had now broken through by itself. Nwaka had no answer to it. He knew that when an Ezeulu or an Ezidemili died their heads were separated from their body and placed in their shrine. But no one had ever told him why this happened.
‘In truth I do not know,’ he said.
‘I can tell you that even Ezeulu does not know.’
Nwaka emptied the wine in his horn and hit it twice on the floor. He knew that a great story was coming, but did not want to appear too expectant. He poured himself another hornful.
‘It is a good story, but I do not think that I have ever told it to anyone before. I heard it from the mouth of the last Ezidemili just before he died.’ He paused and drank a little from his horn. ‘This palm wine has water in it. Every boy in Umuaro knows that Ulu was made by our fathers long ago. But Idemili was there at the beginning of things. Nobody made it. Do you know the meaning of Idemili?’
Nwaka shook his head slightly because of the horn at his lips.
‘Idemili means Pillar of Water. As the pillar of this house holds the roof so does Idemili hold up the Raincloud in the sky so that it does not fall down. Idemili belongs to the sky and that is why I, his priest, cannot sit on bare earth.’
Nwaka nodded his head… Every boy in Umuaro knew that Ezidemili did not sit on bare earth.
‘And that is why when I die I am not buried in the earth, because the earth and the sky are two different things. But why is the priest of Ulu buried in the same way? Ulu has no quarrel with earth; when our fathers made it they did not say that his priest should not touch the earth. But the first Ezeulu was an envious man like the present one; it was he himself who asked his people to bury him with the ancient and awesome ritual accorded to the priest of Idemili. Another day when the present priest begins to talk about things he does not know, ask him about this.’
Nwaka nodded again in admiration and fillipped his fingers.
The place where the Christians built their place of worship was not far from Ezeulu’s compound. As he sat in his obi thinking of the Festival of the Pumpkin Leaves, he heard their bell: GOME, GOME, GOME, GOME, GOME. His mind turned from the festival to the new religion. He was not sure what to make of it. At first he had thought that since the white man had come with great power and conquest it was necessary that some people should learn the ways of his deity. That was why he had agreed to send his son, Oduche, to learn the new ritual. He also wanted him to learn the white man’s wisdom, for Ezeulu knew from what he saw of Wintabota and the stories
he heard about his people that the white man was very wise.
But now Ezeulu was becoming afraid that the new religion was like a leper. Allow him a handshake and he wants to embrace. Ezeulu had already spoken strongly to his son who was becoming more strange every day. Perhaps the time had come to bring him out again. But what would happen if, as many oracles prophesied, the white man had come to take over the land and rule? In such a case it would be wise to have a man of your family in his band. As he thought about these things Oduche came out from the inner compound wearing a white singlet and a towel which they had given him in the school. Nwafo came out with him, admiring his singlet. Oduche saluted his father and set out for the mission because it was Sunday morning. The bell continued ringing in its sad monotone.
Nwafo came back to the obi and asked his father whether he knew what the bell was saying. Ezeulu shook his head.
‘It is saying: Leave your yam, leave your cocoyam and come to church. That is what Oduche says.’
‘Yes,’ said Ezeulu thoughtfully. ‘It tells them to leave their yam and their cocoyam, does it? Then it is singing the song of extermination.’
They were interrupted by loud and confused talking inside the compound, and Nwafo ran out to see what it was. The voices were getting louder and Ezeulu who normally took no interest in women’s shouting began to strain his ear. But Nwafo soon rushed back.