I kept looking over at Charles, who had sat down and started to drink his tea, using both hands on the cup. I hoped he’d turn around, but he didn’t.

Esmé stood up. “Il faut que je parte aussi,” she said, with a sigh. “Do you know French?”

I got up from my own chair, with mixed feelings of regret and confusion. Esmé and I shook hands; her hand, as I’d suspected, was a nervous hand, damp at the palm. I told her, in English, how very much I’d enjoyed her company.

She nodded. “I thought you might,” she said. “I’m quite communicative for my age.” She gave her hair another experimental touch. “I’m dreadfully sorry about my hair,” she said. “I’ve probably been hideous to look at.”

“Not at all! As a matter of fact, I think a lot of the wave is coming back already.”

She quickly touched her hair again. “Do you think you’ll be coming here again in the immediate future?” she asked. “We come here every Saturday, after choir practice.”

I answered that I’d like nothing better but that, unfortunately, I was pretty sure I wouldn’t be able to make it again.

“In other words, you can’t discuss troop movements,” said Esmé. She made no move to leave the vicinity of the table. In fact, she crossed one foot over the other and, looking down, aligned the toes of her shoes. It was a pretty little execution, for she was wearing white socks and her ankles and feet were lovely. She looked up at me abruptly. “Would you like me to write to you?” she asked, with a certain amount of color in her face. “I write extremely articulate letters for a person my—”

“I’d love it.” I took out pencil and paper and wrote down my name, rank, serial number, and A.P.O. number.

“I shall write to you first,” she said, accepting it, “so that you don’t feel compromised in any way.” She put the address into a pocket of her dress. “Goodbye,” she said, and walked back to her table.

I ordered another pot of tea and sat watching the two of them till they, and the harassed Miss Megley, got up to leave. Charles led the way out, limping tragically, like a man with one leg several, inches shorter than the other. He didn’t look over at me. Miss Megley went next, then Esmé, who waved to me. I waved back, half getting up from my chair. It was a strangely emotional moment for me.

Less than a minute later, Esmé came back into the tearoom, dragging Charles behind her by the sleeve of his reefer. “Charles would like to kiss you goodbye,” she said.

I immediately put down my cup, and said that was very nice, but was she sure?

“Yes,” she said, a trifle grimly. She let go Charles’ sleeve and gave him a rather vigorous push in my direction. He came forward, his face livid, and gave me a loud, wet smacker just below the right ear. Following this ordeal, he started to make a beeline for the door and a less sentimental way of life, but 1 caught the half belt at the back of his reefer, held on to it, and asked him, “What did one wall say to the other wall?”

His face lit up. “Meet you at the corner!” he shrieked, and raced out of the room, possibly in hysterics.

Esmé was standing with crossed ankles again. “You’re quite sure you won’t forget to write that story for me?” she asked. “It doesn’t have to be exclusively for me. It can—”

I said there was absolutely no chance that I’d forget. I told her that I’d never written a story for anybody, but that it seemed like exactly the right time to get down to it.

She nodded. “Make it extremely squalid and moving,” she suggested. “Are you at all acquainted with squalor?”

I said not exactly but that I was getting better acquainted with it, in one form or another, all the time, and that I’d do my best to come up to her specifications. We shook hands.

?

?Isn’t it a pity that we didn’t meet under less extenuating circumstances?”

I said it was, I said it certainly was.

“Goodbye,” Esmé said. “I hope you return from the war with all your faculties intact.”

I thanked her, and said a few other words, and then watched her leave the tearoom. She left it slowly, reflectively, testing the ends of her hair for dryness.

This is the squalid, or moving, part of the story, and the scene changes. The people change, too. I’m still around, but from here on in, for reasons I’m not at liberty to disclose, I’ve disguised myself so cunningly that even the cleverest reader will fail to recognize me.

It was about ten-thirty at night in Gaufurt, Bavaria, several weeks after V-E Day. Staff Sergeant X was in his room on the second floor of the civilian home in which he and nine other American soldiers had been quartered, even before the armistice. He was seated on a folding wooden chair at a small, messy-looking writing table, with a paperback overseas novel open before him, which he was having great trouble reading. The trouble lay with him, not the novel. Although the men who lived on the first floor usually had first grab at the books sent each month by Special Services, X usually seemed to be left with the book he might have selected himself. But he was a young man who had not come through the war with all his faculties intact, and for more than an hour he had been triple-reading paragraphs, and now he was doing it to the sentences. He suddenly closed the book, without marking his place. With his hand, he shielded his eyes for a moment against the harsh, watty glare from the naked bulb over the table.

He took a cigarette from a pack on the table and lit it with fingers that bumped gently and incessantly against one another. He sat back a trifle in his chair and smoked without any sense of taste. He had been chain-smoking for weeks. His gums bled at the slightest pressure of the tip of his tongue, and he seldom stopped experimenting; it was a little game he played, sometimes by the hour. He sat for a moment smoking and experimenting. Then, abruptly, familiarly, and, as usual, with no warning, he thought he felt his mind dislodge itself and teeter, like insecure luggage on an overhead rack. He quickly did what he had been doing for weeks to set things right: he pressed his hands hard against his temples. He held on tight for a moment. His hair needed cutting, and it was dirty. He had washed it three or four times during his two weeks’ stay at the hospital in Frankfort on the Main, but it had got dirty again on the long, dusty jeep ride back to Gaufurt. Corporal Z, who had called for him at the hospital, still drove a jeep combat-style, with the windshield down on the hood, armistice or no armistice. There were thousands of new troops in Germany. By driving with his windshield down, combat-style, Corporal Z hoped to show that he was not one of them, that not by a long shot was he some new son of a bitch in the E.T.O.

When he let go of his head, X began to stare at the surface of the writing table, which was a catchall for at least two dozen unopened letters and at least five or six unopened packages, all addressed to him. He reached behind the debris and picked out a book that stood against the wall. It was a book by Goebbels, entitled “Die Zeit Ohne Beispiel.” It belonged to the thirty-eight-year-old, unmarried daughter of the family that, up to a few weeks earlier, had been living in the house. She had been a low official in the Nazi Party, but high enough, by Army Regulations standards, to fall into an automatic-arrest category. X himself had arrested her. Now, for the third time since he had returned from the hospital that day, he opened the woman’s book and read the brief inscription on the flyleaf. Written in ink, in German, in a small, hopelessly sincere handwriting, were the words “Dear God, life is hell.” Nothing led up to or away from it. Alone on the page, and in the sickly stillness of the room, the words appeared to have the stature of an uncontestable, even classic indictment. X stared at the page for several minutes, trying, against heavy odds, not to be taken in. Then, with far more zeal than he had done anything in weeks, he picked up a pencil stub and wrote down under the inscription, in English, “Fathers and teachers, I ponder ‘What is hell?’ I maintain that it is the suffering of being unable to love.” He started to write Dostoevski’s name under the inscription, but saw—with fright that ran through his whole body—that what he had written was almost entirely illegible. He shut the book.

He quickly picked up something else from the table, a letter from his older brother in Albany. It had been on his table even before he had checked into the hospital. He opened the envelope, loosely resolved to read the letter straight through, but read only the top half of the first page. He stopped after the words “Now that the g.d. war is over and you probably have a lot of time over there, how about sending the kids a couple of bayonets or swastikas . . .” After he’d torn it up, he looked down at the pieces as they lay in the wastebasket. He saw that he had overlooked an enclosed snapshot. He could make out somebody’s feet standing on a lawn somewhere.

He put his arms on the table and rested his head on them. He ached from head to foot, all zones of pain seemingly interdependent. He was rather like a Christmas tree whose lights, wired in series, must all go out if even one bulb is defective.


Tags: J.D. Salinger Classics