—Ronan
He wished.
Though I was more than relieved to get out of my hospital gown. My wound had healed enough I could wear loose-fitting clothes without worry of chafing. The doctors—and when I said “doctors,” I meant ten of them—were pleased with my condition enough they told me I could be discharged in a couple days. As much as I wanted out of the hospital, nerves turned my stomach about what I would do when I left.
The fifth day, the boy delivered another package. Déjà vu raised goose bumps on my arms when I opened the box. It contained another lemon-yellow faux fur coat with “Kotyonok” stitched on the collar.
Get it dirty.
But NEVER again with blood.
—Ronan
I put it on and fell onto the bed like I had a month ago in an entirely different situation, my heart thumping hard. I pressed my nose in the fur, hoping—needing—it to smell like Ronan. It didn’t. And as the ache in my chest rose to burn my eyes, Khaos nudged me with his head. I cuddled up beside him and whispered to him and another who couldn’t hear, “Ya lyublyu tebya.” I love you.
The sixth day, the boy delivered a new iPhone, my passport, ID, an obscene amount of cash, and a plane ticket to Miami that left the next day. My hands shook as I picked up the note and read it. A single tear fell, smearing the ink.
This ISN’T proshchay.
—Ronan
The seventh day, I was being discharged. The nurses packed up my things while I sat on the bed, knees to my chest, waiting. Waiting for the boy to arrive and give me something else from Ronan. Anything.
But he never came.
Heart heavy, its beat rebelling in my chest, I gave one last look at my hospital room before walking out. A car picked me up and drove me to the airport while I moved on autopilot, unable to do anything as my body was pulled in two different directions.
I boarded the plane to Miami and froze in the service door, my heart beating so hard it stopped me from taking another step.
“Devushka, vy zaderzhivayete ochered’,” a flight attendant told me. When I blankly looked at her, she must have realized I didn’t know much Russian. Though not understanding her wasn’t why I was cemented in confliction. “You are holding up the line,” she repeated softly in English.
Throat thick, I forced my feet down the aisle with Khaos following behind. He’d gotten his own seat. I wasn’t sure if that was allowed either, but rule-breaking seemed to be Ronan’s thing.
I gave Khaos the window seat. It was his first plane ride after all. I rested my head against his soft fur and refused to cry, even as the raw ache in my chest grew heavier and heavier the farther we flew from Moscow.
saudade
(n.) a nostalgic longing to be near something or someone that is distant
Four months later
Warm, humid air breezed into the studio from the open terrace doors, rustling the sheer curtains. Below the veranda lay a white sandy beach, crystal-blue water, and palm trees swaying in the wind.
Belize was gorgeous.
A paradise on earth.
Though even here, my thoughts wandered across the Atlantic Ocean. I wondered what Russia looked like in the summer. My imagination pictured the country covered in eternal ice and snow. Still, Moscow called to me while paradise’s breeze caressed my hair.
“Chop, chop!” Flora clapped her hands in the air, her tribal-patterned poncho rising to show the leotard beneath. “Carlos is going to be here in ten minutes, and you know how much he hates to be kept waiting.”
The stylist standing behind me rolled her eyes and spritzed my blown-out curls.
When I arrived in Miami four months ago, I’d returned to my childhood home even though Ronan had given me enough money to purchase a small condo if I wanted to. But I was compelled to do something before I left The Moorings forever.
Stepping through the front door, I found an empty house and lots of dust. Every piece of furniture sat in the same place, but the memories left behind were silent, like they’d left with Borya and the maids.
I ran a line through the dust on the banister as Khaos and I ventured up the staircase. Reaching my room, I wound the ballerina in my music box, setting her on one last lonely pirouette. Then I dropped my papa’s birthday present from the balcony. The box cracked, the tune ended with a final sad note, and the dancer stopped spinning forever.