Page List


Font:  

“But by then he was a full-grown lion, wasn’t he? Living with a mate? How could you get him away from Jondalar?” Marthona asked. She was incredulous.

“We hunted together. When he was little, I shared my kills with him, and when he got bigger, I made him share his with me. He always did what I asked. I was his mother. Lions are used to minding, their mothers,” Ayla said.

“I don’t understand it, either,” Jondalar said, seeing his mother’s expression. “That lion was the biggest lion I have ever seen, but Ayla stopped him in his tracks, just short of attacking me a second time. I saw her ride on his back, more than once. The whole Mamutoi Summer Meeting saw her ride that lion. I’ve seen it, and I still have trouble believing it.”

“I am only sorry that I wasn’t able to save Thonolan,” Ayla said. “I heard a man’s scream, but by the time I got there, Thonolan was already dead.”

Ayla’s words reminded Marthona of her grief, and they were all wrapped in their own feelings for a while, but Marthona wanted to know more, wanted to understand. “I’m glad to know he found someone to love,” she said.

Jondalar picked up the first package he had taken from his traveling pack. “On the day that Thonolan and Jetamio were mated, he told me you knew he would never return, but he made me promise him that someday I would. And he told me when I did to bring you something beautiful, the way Willamar always does. When Ayla and I stopped to visit the Sharamudoi on our way back, Roshario gave this to me for you—Roshario was the woman who raised Jetamio, after her mother died. She said it was Jetamio’s favorite,” Jondalar said, giving the package to his mother.

Jondalar cut the cord that tied the leather-wrapped package. At first, Marthona thought the gift was the soft chamois skin itself, it was so beautiful, but when she opened it, she caught her breath at the sight of a beautiful necklace. It was made of chamois teeth, the perfect white canines of young animals, pierced through the root, graduated in size and symmetrically matched, each one separated by graduated segments of the backbones of small sturgeons, with a shimmering, iridescent mother-of-pearl pendant that resembled a boat hanging from the middle.

“It represents the people that Thonolan chose to join, the Sharamudoi, both sides of them. The chamois of the land for the Shamudoi, and the sturgeon of the river for the Ramudoi, and the shell boat for both of them. Roshario wanted you to have something that belonged to Thonolan's chosen woman,” Jondalar said.

Tears traced their way down Marthona’s face as she looked at the beautiful gift. “Jondalar, what made him think I knew he wasn’t coming back?” she asked.

“He said you told him ‘Good Journey’ when he left, not ‘Until you return,’ ” he said.

A new freshet of tears welled up and overflowed. “He was right. I didn’t think he’d be back. As much as I denied it to myself, I was sure when he left that I would never see him again. And when I learned that you had gone with him, I thought I had lost two sons. Jondalar, I wish Thonolan had come home with you, but I’m so happy that at least you are back,” she said, reaching for him.

Ayla couldn’t help shedding her own tears watching Jondalar and his mother embrace. She began to understand now why Jondalar couldn’t stay with the Sharamudoi when Tholie and Markeno had wanted them to. She knew how it felt to lose a son. She knew that she would never see her son again, but she wished she knew how he was, what happened to him, what kind of life he lived.

The drape at the entrance moved aside again. “Guess who’s home?” Folara cried, rushing in. She was followed more calmly by Willamar.

3

Marthona hurried to greet the man who had just returned, and they embraced warmly.

“Well! I see that tall son of yours is back, Marthona! I never thought he would turn out to be a traveler. Maybe he should have become a trader instead of a knapper,” Willamar said, slipping out of his backpack. Then he gave Jondalar a hearty hug. “You haven’t shrunk any, I notice,” the older man said with a big grin, looking up at the full six-foot-six-inch height of the yellow-haired man.

Jondalar grinned back. It was the way the man had always greeted him, with jokes about his height. At well over six feet, Willamar, who had been as much the man of his hearth as Dalanar, was not exactly short himself, but Jondalar matched the size of the man to whom Marthona had been mated when he was born, before they severed the tie.

“Where’s your other son, Marthona?” Willamar asked, still grinning. Then he noticed her tearstained face and realized how distraught she was. When he saw her pain reflected in Jondalar, his grin faded.

“Thonolan travels the next world now,” Jondalar said. “I was just telling mother…” He saw the man blanch, then stagger as though struck a physical blow.

“But … but he can’t be in the next world,” Willamar said with shocked disbelief. “He’s too young. He hasn’t found a woman to make a hearth with.” His voice rose in pitch with each statement. “He … he hasn’t come home yet.…” The last objection was almost a keening wail.

Willamar had always been fond of all of Marthona’s children, but when they mated, Joharran, the child she had borne to Joconan’s hearth, was nearly ready for his donii-woman, almost a man; that relationship was one of friendship. And though he had quickly grown to love Jondalar, who was a toddler and still nursing, it was Thonolan, and Folara, who were the children of his hearth. He was convinced Thonolan was the son of his spirit, too, because the boy was like him in so many ways, but in particular because he liked to travel and always wanted to see new places. He knew that in her heart, Marthona had feared that she would never see him again, or Jondalar either when she learned that he had gone with his brother. But Willamar thought that was just a mother’s worry. Willamar had expected Thonolan to return, just as he himself always did.

The man seemed dazed, disoriented. Marthona poured a cup of liquid from the red flask, while Jondalar and Folara urged him to sit down on the cushions by the low table.

“Have some wine,” Marthona said, sitting beside him. He felt numb, unable to comprehend the tragedy. He picked up the cup and drank it down, without seeming to know that he did, then sat staring at the cup.

Ayla wished there was something she could do. She thought of getting her medicine bag and making a soothing and relaxing drink for him. But he didn’t know her, and she knew he was getting the best kind of care he could at this time: the attention and concern of people who loved him. She thought about how she would feel if she suddenly found out Durc was dead. It was one thing to know she would never see her son again, but she could still imagine him growing up, with Uba to love and take care of him.

“Thonolan did find a woman to love,” Marthona said, trying to comfort him. Seeing her man’s heartache and need had pulled her out of her own distress to help him. “Jondalar brought me something that belonged to her.” She picked up the necklace to show him. He seemed to be staring into space, unaware of anything around him, then he gave a shudder and closed his eyes. After a time, he turned to look at Marthona, seeming to remember that she had spoken to him, though he could not recall what she said. “This belonged to Thonolan’s mate,” she said, holding it out to him. “Jondalar said it represents her peop

le. They lived near a big river … the Great Mother River.”

“He did get that far, then,” Willamar said, his voice hollow with anguish.

“Even farther,” Jondalar said. “We reached the end of the Great Mother River, went all the way to Beran Sea, and beyond. Thonolan wanted to go north from there and hunt mammoth with the Mamutoi.” Willamar looked up at him, his expression pained and puzzled, as though he wasn’t quite understanding what was said. “And I have something of his,” Jondalar said, trying to think of a way to help the man. He picked up the other wrapped package from the table. “Markeno gave it to me. Markeno was his cross-mate, part of his Ramudoi family.”

Jondalar opened the leather-wrapped package and showed Willamar and Marthona an implement made out of an ander of a red deer—a variety of elk—with the tines above the first fork detached. A hole about an inch and a half in diameter had been made in the wide space just below the first fork. The tool was Thonolan’s shaft straightener.

Thonolan’s craft had been the knowledge of how to apply stress to wood, usually heated with hot stones or steam. The tool was used to gain better control and leverage when exerting pressure to straighten bends or kinks out of the shafts so the spears he made would fly true. It was particularly useful near the end of a long branch where a hand grip was not possible. When the end was inserted through the hole, additional leverage was gained, making it possible to straighten the tips. Though it was called a straightener, the tool could be used to bend wood around, to make a snowshoe, or tongs, or any other object that required bent wood. They were different aspects of the same skill.


Tags: Jean M. Auel Earth's Children Fantasy